video-workbench/projects/2026-06-29-搭上AI这条船/slides/s18/s18-v1-prompt.md

2.5 KiB

s18-v1 Prompt

gpt-image-2 Workflow Record

  • Skill mode result: {"mode":"B-or-C","recommendation":"host-or-advisor","garden_mode_enabled":false,"has_api_key":false,"base_url":"https://api.openai.com/v1","model":"gpt-image-2","env_flag_value":"(unset)"}
  • Effective route: Mode B, host-native image generation.
  • Garden expected: no.
  • Reference/template files used:
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\SKILL.md
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\references\prompt-writing.md
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\references\slides-and-visual-docs\dense-explainer-slides.md
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\references\slides-and-visual-docs\visual-report-page.md
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\references\slides-and-visual-docs\educational-diagram-slide.md
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\references\poster-and-campaigns\campaign-kv.md
    • C:\Users\wangq\.agents\skills\gpt-image-2\references\typography-and-text-layout\title-safe-poster.md
  • Source files used: AGENTS.md, formal production handoff, project.md, execution-plan.md, slides.md, visual-system.md, style-prompt-master.md, motif-registry.md, P1-P24 skeleton, task-plan.md, production-run-status.md.
  • Visual calibration references loaded:
    • Image 1: accepted content-page style sample, slides/s02/s02-v1-image.png
    • Image 2: accepted customer-judgment style sample, slides/s16/s16-v1-image.png

Final Image Prompt

Create a 16:9 internal kickoff PPT full-page visual matching Image 1 and Image 2: deep navy-black AI maritime operation map, cyan route glow, radar and compass geometry, restrained gold role highlights, crisp readable Chinese typography.

Page title at top: “新团队协作结构”.

Main visual: a ship-compartment operation map, not a stiff org chart. Center glowing route node labeled “客户智能化旅程”. Four surrounding compartments connected to the center:

  1. “首席专家” sublabel “方法论 / 判断”
  2. “客户经营” sublabel “关系 / 初筛”
  3. “AI业务工程” sublabel “转译 / 原型”
  4. “工程底座” sublabel “系统 / 交付”

Use compartment panels, route lines, subtle deck blueprint geometry, and gold-cyan node links. Add bottom sentence: “各就各位,才能打大仗”.

Mood: brotherly trust plus company discipline, practical collaboration map. Avoid HR org chart, portrait wall, meeting-room stock photo, customer proposal, government report, SaaS dashboard, cyberpunk poster, robots, cartoon ship. Use short legible Chinese labels only.